Thursday, April 22, 2010

Salida a Pintar al Campo

Nos vamos finalmente al viaje que soñamos! Con mi Profe y mis compañeras de Pintura nos vamos a pasar el fin de semana a un campo a pintar! Estamos felices y yo.... muy ansiosa!!!!! Prometo fotos y video (si puedo filmar).... hablando de eso lo unico que falta en mi bolso es mi maquina!!!!! (y ahora... donde estará???).
Todo un fin de semana entre pinceles y mujeres compartiendo las mismas pasiones e inquietudes, buscando encontrar esa mirada de comprension, con la que logremos la pincelada exacta que queremos (sea esta cual sea)... Captar los colores, las formas... "las formas de ese color" como tantas veces dice la Profe Bea. Que emoción!!!!!

2 comments:

  1. Guacha, qué bien escribís!! Felicitaciones.

    Me deleité leyendo tus palabras y ya estaba ansiando ver la próxima entrega, cuando recordé que iba a compartir con vos la salida!

    Nos vemos!!

    Sandra

    ReplyDelete
  2. Te felicito!!!!! Que la pasen barbaro!!! Y espero las fotos y ojalá capten las formas de ese color!!!!
    Besos,
    Vero Mac

    ReplyDelete

Translations Crochet (English to Spanish)

CH : Chain/ Cadena o cadeneta
CH SP INCR: (vareta, cadeneta, vareta) en el mismo punto
CHAIN: Cadena
DOUBLE CROCHET: Vareta
HALF DOUBLE CROCHET: Media vareta
HOOK: Aguja de crochet
SINGLE CROCHET: Medio punto
SLIP STITCH: Saltar una cadeneta
TREBBLE CROCHET: Vareta Doble


Translations Spanish English- Knitting

Término/ Sinónimo/Traducción al inglés

Abrigo /xxx/coat

Aumentar/ XXX/ increase

Borla/ xxx/ tassel

Cadena o cadeneta/ xxx/ chain stitch

Chal / Reboso (México) Mañanita (México)/shawl

Chalina/ Bufanda/ scarf

Chullo/ XXX/ Peruvian hat

Chompa/ sueter o jersey (España)/ sweater

Crochet/ ganchillo- gancho para tejer (México)/ crochet, hook

Disminución simple/ surjete simple / decrease - skp (slip,knit,pass)- (slip1, knit1, pass the slipped, stitch over. The same as SKP)

Horquilla / Horquilleta/ Hairpin lace

Jalar / tensar, estirar o amarrar (España) / throw away

Lana / estambre / wool, yarn

Lazada / hebra/ yarn over (wrap the yarn around right needle)

loop / Medida / gauge

Palos o palitos de tejer/ dos agujas-agujas de tejer / knitting needles

Pastilla tejida/ motivo (cuadrado, hexágono o círculo) (Argentina) /

Poncho / capa (México) poncho

Punto / Stitch

Punto raso (crochet)/ slip stitch

Punto bajo (crochet) / medio pilar (Guatemala)- media vareta/ single crochet

Punto alto (crochet) / pilar, vareta o macizo (México) punto monito (México) / half double crochet

Punto alto doble (crochet) / doble pilar (Guatemala) doble vareta / double crochet

Punto alto triple (crochet) /triple vareta /treble crochet

Punto alto en relieve (crochet)/ front post double crochet

Pompón / Borla (México) Mota o motita (México) / pom pom

Punto inglés (dos agujas)/ Brioche stitch

Punto santa clara / Punto musgo (México) / Garter stitch

Ropón / chambrita (México) chaqueta de bebé suetercito (Guatemala) / baby jacket

Tapado / echarpe, poncho o abrigo abrochado por delante (España)

Tejer / calcetar (España) / knit

Telar / telar maya o azteca (México) / loom

Daisypath Anniversary

Daisypath Anniversary tickers