Saturday, July 16, 2011

African Flower Hexagon Crochet Tutorial

Estos patrones se publicaron originalmente en una revista sudafricana, y las diseñadoras son Lounette Fourie y Anita Roussouw.




You will need several colours of yarn and a size 5mm crochet hook.

Necesitarás hilos de varios colores y una aguja de crochet de 5mm.




Start by making a slip knot, and make 5 chain stitches.

Empieza haciendo un nudo corredizo y realiza 5 puntos cadena.

Slip stitch into the first chain, to make a ring. If you are not sure how to do this, please look at this post.
Haz un punto enano en la primera cadena para formar un anillo. Si no estás segura de cómo hacerlo, por favor mira este post.
Chain 3 (this will form the first dc).

Cadena 3 (esto formará el primer punto alto o vareta)
.

Make a dc into the ring. Your work should look like the pic above.

Haz un punto alto en el anillo. Tu trabajo debe ser similar a la fotografía de arriba.

Chain 1.

Cadena 1

Make 2 dc into the ring. You should now have 4 dc's separated by a chain stitch.

Haz 2 puntos altos en el anillo. Ahora deberías tener 4 puntos altos separados por una cadeneta.

Repeat, until you have six x (2dc, ch,2dc) sets.

Repite el proceso hasta tener seis series de puntos de cruz (2 puntos altos, punto cadena, 2 puntos altos).

Slip stitch into the third chain of your initial 3chain, made at the beginning of the round.

Haz un punto enano en la tercera cadena de tu cadena 3 inicial, hecha al inicio de la vuelta.

Cut yarn, join a new colour.

Corta el hilo, agrega un color nuevo.

Insert hook into the space just to the right of the 3ch leg from the previous round. Yarn around hook, pull yarn through, ch3.
Introduce la aguja en el espacio que está a la derecha de los 3 puntos cadena de la vuelta anterior. Con el hilo alrededor de la aguja, jálalo a través de los 3 puntos cadena.

1dc into the same space.

1 punto alto en el mismo espacio.

Ch1 and the make 2dc into the same space again. Your work should look like the pic above.

Haz 1 punto cadena y luego realiza 2 puntos altos en el mismo espacio nuevamente. Tu trabajo debe ser similar a la fotografía de arriba.

Repeat the previous steps into the next chain space from the previous round, as seen above.

Repite los pasos anteriores en el próximo espacio de la cadena de la vuelta anterior, ver arriba.

Continue with these repeats until you have six sets of 2dc,ch1,2dc.

Continúa con la repetición de estos pasos hasta tener una serie de 2 puntos altos, 1 punto cadena, 2 puntos altos.

Join to the third chain stitch with a slip stitch, to close the round.

Une al tercer punto cadena con un punto enano para completar el círculo.

Insert your hook into the space created by the chain stitch between the 2dc 's, as seen above.

Introduce la aguja en el espacio creado por el punto cadena entre los 2 puntos altos, ver arriba.

Round joined...

Vuelta completa

Chain 3. This again is taking the place of the first dc, and you count it as 1 dc stitch.

Cadena 3. Nuevamente, esto toma el lugar del primer punto alto, y lo consideras como 1 punto alto

Make 6 further dc into the same space. There should be 7 dc's...

Haz 6 puntos altos adicionales en el mismo espacio. Debe haber 7 puntos altos…

Repeat the same into each space, as above.

Repite el mismo procedimiento en cada espacio, como se muestra arriba.

Join round by slip stitch (getting the hang of this :) )

Cierra el círculo con un punto enano (vamos dominando el proceso :) )


Cut yarn, and join new colour.

Corta el hilo, y agrega un color nuevo


Insert hook into the first chain stitch space, yarn around hook, pull yarn through. Yarn around hook again, pull through the stitch on the hook.

Introduce la aguja en el espacio de la primera cadena de puntos, jala el hilo de la aguja. Con el hilo en la aguja nuevamente, jálalo a través del punto en la aguja.

You have made the first sc into the first chain loop.

Haz realizado el primer punto bajo en la primera cadena de hebras.

Repeat 6 times more (sc into every successive chain loop, until there are 7 sc in total).

Repite el proceso 6 veces más (punto bajo en cada hebra sucesiva de la cadena, hasta que haya 7 puntos bajos en total).

You will now do a dc , into the 3rd round space as seen in the pic.This will make a very long dc stitch, but will help to shape the flower petal.

Ahora, realiza un punto alto en el espacio de la tercera vuelta, tal como se muestra en la fotografía. Esto producirá un punto alto muy largo, pero ayudará a dar la forma de pétalo de una flor.


Continue to work you way around the hexagon...7sc, dc, 7sc, dc etc, until you get back to the beginning...as always, join the round by slip stitch into the first sc.

Continúa trabajando alrededor del hexágono…7 puntos bajos, punto bajo, 7 puntos bajos, punto bajo, etc., hasta que vuelvas al inicio… como es habitual, cierra el círculo con un punto enano en el primer punto bajo.

Cut yarn and join a new colour.

Corta el hilo y agrega un color nuevo

Chain 3.

Cadena 3.

Dc into the next loop of the sc you made in the previous round. Repeat until you have 4dc made.

Haz un punto alto en las hebras del punto bajo que hiciste en la vuelta anterior. Repite el proceso hasta que hayas hecho 4 puntos altos.


You will now have reached the middle of the top of the flower petal. Ch1, then make another dc into the same space as the previous dc. It is this chain that helps to form the hexagon shape.

En esta instancia, has llegado a la mitad de la parte superior del pétalo de la flor. Haz 1 punto cadena, luego haz otro punto alto en el mismo espacio que el punto alto anterior. Es esta cadena la que ayuda a formar la figura del hexágono.


I have marked the middle stitch with a pink dot, so that you can clearly see where the dc,ch,dc has to be made, over each petal. Work your way around the hexagon, working in the above pattern.

He marcado la zona media con un punto rosado, de manera a que puedas ver claramente donde se deben realizar el punto alto, el punto cadena y el punto alto sobre cada pétalo. Continúa trabajando alrededor del hexágono, utilizando el patrón de arriba.


Join the last dc to the 3rd chain of the beginning leg, as in the previous rounds.

Une el último punto alto a la tercera cadena del inicio de la serie, como en las vueltas anteriores.


If you prefer, you can add another round in a different colour. This extra round is worked in exactly the same way as the previous round, again making a dc,ch1,dc, over the middle of the petal...
Hope this makes sense...
 

No comments:

Post a Comment

Translations Crochet (English to Spanish)

CH : Chain/ Cadena o cadeneta
CH SP INCR: (vareta, cadeneta, vareta) en el mismo punto
CHAIN: Cadena
DOUBLE CROCHET: Vareta
HALF DOUBLE CROCHET: Media vareta
HOOK: Aguja de crochet
SINGLE CROCHET: Medio punto
SLIP STITCH: Saltar una cadeneta
TREBBLE CROCHET: Vareta Doble


Translations Spanish English- Knitting

Término/ Sinónimo/Traducción al inglés

Abrigo /xxx/coat

Aumentar/ XXX/ increase

Borla/ xxx/ tassel

Cadena o cadeneta/ xxx/ chain stitch

Chal / Reboso (México) Mañanita (México)/shawl

Chalina/ Bufanda/ scarf

Chullo/ XXX/ Peruvian hat

Chompa/ sueter o jersey (España)/ sweater

Crochet/ ganchillo- gancho para tejer (México)/ crochet, hook

Disminución simple/ surjete simple / decrease - skp (slip,knit,pass)- (slip1, knit1, pass the slipped, stitch over. The same as SKP)

Horquilla / Horquilleta/ Hairpin lace

Jalar / tensar, estirar o amarrar (España) / throw away

Lana / estambre / wool, yarn

Lazada / hebra/ yarn over (wrap the yarn around right needle)

loop / Medida / gauge

Palos o palitos de tejer/ dos agujas-agujas de tejer / knitting needles

Pastilla tejida/ motivo (cuadrado, hexágono o círculo) (Argentina) /

Poncho / capa (México) poncho

Punto / Stitch

Punto raso (crochet)/ slip stitch

Punto bajo (crochet) / medio pilar (Guatemala)- media vareta/ single crochet

Punto alto (crochet) / pilar, vareta o macizo (México) punto monito (México) / half double crochet

Punto alto doble (crochet) / doble pilar (Guatemala) doble vareta / double crochet

Punto alto triple (crochet) /triple vareta /treble crochet

Punto alto en relieve (crochet)/ front post double crochet

Pompón / Borla (México) Mota o motita (México) / pom pom

Punto inglés (dos agujas)/ Brioche stitch

Punto santa clara / Punto musgo (México) / Garter stitch

Ropón / chambrita (México) chaqueta de bebé suetercito (Guatemala) / baby jacket

Tapado / echarpe, poncho o abrigo abrochado por delante (España)

Tejer / calcetar (España) / knit

Telar / telar maya o azteca (México) / loom

Daisypath Anniversary

Daisypath Anniversary tickers